- The Holly Quran.
- English Translation of Quran, Muhammad Asad, Leopold Weiss, 1980 (The Message of The Quran).
- English Translation of Quran, Muhammad Marmaduke William Pickthall, 1930 (The meaning of the Glorious Koran).
- English Translation of Quran, Mohammad Habib Shakir, 1970 (The Quran).
- English Translation of Quran, Abdullah Yusuf Ali, Saudi Rev. 1985, Orig. 1938, (The Meaning of the Glorious Koran).
- English Translation of Quran, Dr. Laleh Mehree Bakhtiar, 2007.
- English Translation of Quran, Wahid Uddin Khan, 2009 (The Quran: Translation and Commentary with Parallel Arabic Text).
- English Translation of Quran, Thomas Ballantine Irving (Talim Ali), 1985 (The Quran: The First American Version).
- English Translation of Quran, Safi Kaskas, 2015 (The Qur'an: A Contemporary Understanding).
- English Translation of Quran, Muntakhab (Base on the Arabic Al-Muntakhab Tafsir try by a Group of Scholars).
- English Translation of Quran, the Monotheist Group, 2011 Edition.
- English Translation of Quran, Muhammad Abdel-Haleem, 2004.
- English Translation of Quran, Abdul Majid Daryabadi, 1941.
- English Translation of Quran, Ahmed Ali, 2001.
- English Translation of Quran, AbdalHaqq and Aisha Bewley, 1999.
- English Translation of Quran, Ali Ünal, 2006.
- English Translation of Quran, Sayyid Ali Quli Qara'I, 2005.
- English Translation of Quran, Hamid S.Aziz, 2009.
- English Translation of Quran, Dr. Mohammad Mahmood Ghali, 2001 (Toward Understanding the Ever-Glorious Quran).
- English Translation of Quran, Muhammad Sarwar, 1981 (The Holy Quran: Arabic Text and English Translation).
- English Translation of Quran, Muhammad Taqi Usmani, 2008 (Translation of Quran).
- English Translation of Quran, Shabbir Ahmed, 2003 (The Quran as it Explains itself).
- English Translation of Quran, Syed Vickar Ahamed, 2007 (English Translation of the Meaning of the Quran).
- English Translation of Quran, Aminah Assami (umm Muhammad), Sahih International, 1997 (Primary Translators, Three Translators all in all).
- English Translation of Quran, Muhammad Farooq-i-Azam Malik, (Malik Al-Qur'an Translation, Published: 1997, the Institute of Islamic Knowledge, Houston, Texas, USA).
- English Translation of Quran, Dr. Munir Munshey, 2000 (The Meaning of the Marvelous Majestic Qur'an).
- English Translation of Quran, Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri, 2011.
- English Translation of Quran, Dr. Kamal Omar, 2014 (Introductory Translation and Commentary of The Quran, Al Kitab a Translation by Dr. Kamal Omar).
- English Translation of Quran, Talal A. Itani, 2012 (The Quran Translated to English).
- English Translation of Quran, Bilal Muhammad, 2013 Edition.
- English Translation of Quran, Sayyid Abul Ala Maududi, 1972 (Tafhim al-Qur'an, The Meaning of the Qur'an).
- English Translation of Quran, Ali Bakhtiari Nejad, 2014.
- English Translation of Quran, the Monotheist Group, 2013 Edition.
- English Translation of Quran, Mohammad Shafi, 2012.
- English Translation of Quran, Bijan Moeinian, 2000.
- English Translation of Quran, Professor Shah Faridul Haque, 1990.
- English Translation of Quran, Hasan Al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish, 2001 (The Meaning of the Glorious Koran).
- English Translation of Quran, Maulana Mohammad Ali Jauhar, 1917 (The Holy Quran).
- English Translation of Quran, Mohamed J. Ahmed and Samira Ahmed, 1994.
- English Translation of Quran, Maulvi Sher Ali, 1936.
- English Translation of Quran, Rashad Khalifa, 1978, The Quran: The Final Scripture (Authorized English Version).
- English Translation of Quran, Ahmed Raza Khan (Barelvi), 1910.
- English Translation of Quran, Amatol Rehman Omar and Abdul Mannan Omar, 1997 (The Holy Quran).
- English Translation of Quran, Muhammad Taqi al-Din Al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan, 1999.
- English Translation of Quran, Arthur john Arberry, 1955 (The Koran Interpreted).
- English Translation of Quran, Edward Henry Palmer, 1880.
- English Translation of Quran, George Sale, 1734.
- English Translation of Quran, John Medows Rodwell, 1861.
- English Translation of Quran, Nessim Joseph Dawood, 1956 (The Koran).
- English Translation of Quran, Sayyid Qutb, 1965.
- English Translation of Quran, Torres Al Haneef (Partial Translation).
- English Translation of Quran, Mir Aneesuddin, 1993.
- English Translation of Quran, Sajjadi Vafakhani Mir Ahmed Ali, 1964.
- English Translation of Quran, Muhammad Aqib Farid Qadri, 2001 (The Glorious Quran).
- English Translation of Quran, Nurettin Uzunoglu, Tevfik Rustu Topuzoglu, Ali Ozek and Mehmed Maksudoglu, 2000 (The Majestic Quran: an English Rendition of Its Meanings).
- English Translation of Quran, Zafar Ishaq Ansari, 1988 (Towards Understanding the Quran).
- Abdul-Rauf, H., (2004), The Qur'an: Limits of Translatability, In: S. Faiq (Ed), Cultural Encounters in Translation from Arabic, Toronto: Multilingual Matters Ltd.
- Ahmed, Mohamed., Ahmed, Samira., (1994), Qur'an, A Literal Translation, 1th Edition.
- Al Ashfahani, Raghib., (1412 H), Al Mufradât fî Gharîb al Qur’an, Beirut: Dâr Al Qalam.
- Ali, Abdullah Yusuf., (1995) the Meaning of the Holy Qurʾān, Brentwood: Amana.
- Ali, Abubaker., Brakhw, M Alsaleh., Zarirruddin Fikri Bin Nordin, Munif., Shaik Ismail Sharifah Fazliyaton., Some Linguistic Difficulties in Translating the Holy Qur'an from Arabic into English, International Journal of Social Science and Humanity, No. 6, 2 (2012).
- Almostari, Mustafa Ibn Yousef., (1431 H), AL-Abdia Benefits; Sharhi Unmuzaj of Zamakhshari (Explanation of Al-Zamakhshari's Model), Saudi Arabia.
- Arberry, Arthur J., (1964), The Koran Interpreted, London: Oxford University Press.
- Asadi Amjad, Fazel., Associate Professor of English Language Department, Problems and Strategies in English Translation of Quranic Divine Names, Kharazmi University, Tehran, Iran, Published: February 23, 2013.
- Baker, M., (1993), Corpus Linguistics and Translation Studies: Implications and Applications, In: M. Baker, G. Francis and E. Tognini-Bonelli, eds, Text and Technology: In Honour of John Sinclair, Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, pp. 233–50.
- Bakri Al-Azzam., Mohammed Al-Ahaydib., Eman Al-Huqail., Cultural Problems in the Translation of the Qur’an, International Journal of Applied Linguistics and Translation, Published online May 27, 2015.
- Beekman, John., John Callow., (1974), Translating the Word of God, Grand Rapids, MI: Zondervan.
- Halimah, Ahmad Mustafa., Advances in Language and Literary Studies, Translation of the Holy Quran: A Call for Standardization, Department of English Language and Literature, College of Arts, King Faisal University.
- Ibn Mandhur., (1994), Lisan Al-Arab, Third Edition, Egypt: Dar-ul-Fikr.
- J. C., CATFORD., (1965). A Linguistic Theory of Translation,An Essay in Applied Linguistics, London: Oxford University Press.
- Kidwai, Akhlaq Ur Rehman., A survey of English translations of the Quran, The Muslim World Book Review, Vol. 7, and No. 4 summer 1987.
- Lane Edward William., (1863), Arabic-English Lexicon, London: Willams and Norgate.
- Manafi Anari, Salar., (2006), An Approach to EnglishTranslation of Islamic Texts,Tehran.
- Netmark, Peter.,(2006),A Textbook of Translation, Shanghai Foreign Language Education Press.
- Nida, Eugene., (1964),Toward a Science of Translating, with Special Reference to Principles and Procedures Involved in Bible Translation, Leiden: Brill.
- Pearson Education Staff and Pearson Longman Staff., Longman Dictionary of American English, 4th Edition (Paperback with CD-ROM) Pearson Education ESL, February 2, 2008.
- Pickthall, Marmaduke., (1987), The Glorious Qur'an, 3rd Ed. New York: Mustazafin Foundation of New York.
- Progressive Muslims., (2008), The Message- A Translation of the Glorious Qur'an.
- Qarai, Sayyid Ali Quli., (2005), The Qur’an With a Phrase-by-Phrase, 2nd (Revised) Edition.
- Saffarzaheh., (2001), The Holy Quran: English and Persian Translation with Commentary, Tehran: Honar Bidari Publisher.
- Slepchenko, Natalia., (2010), Teaching Translation, Krasnoyarsk Teachers` Training College.
- Tabarsi, Abu Ali al-Fadl bin Husain., (1380 H), Majma'-ul-Bayan fi Tafsir-il-Qur'an,Dar-u-Ihya'-it- Turath-il' Arabi, Beirut, Lebanon.
- Tabatabai, Seyyid Mohammad Hussain., (1397 H), Al-Mīzān fī Tafsīr al-Qur'an, 3rd Ed, Tehran: Dār al-Kutub al-Islāmiyyah.
- Wehr, Hans., Cowan, J M., (1976), A Dictionary of Modern Written Arabic, Third Edition, Ithaca, N.Y: Spoken Language Services.
- Wright, William., (1976), A Grammar of the Arabic Language, (White’s Arabic Grammar), London.
- http://biblehub.com/psalms/23-3.htm
- https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Arabic_verbs
- https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_definite_article
- https://en.wikipedia.org/wiki/Basmala
- https://english.stackexchange.com
- http://www.al-islam.org
- http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en
- http://www.dictionary.torjoman.com
- http://www.compellingtruth.org/mercy-grace.html
- http://www.Google.com
|